viernes, 8 de julio de 2011

Ido



En estos días la cabeza no me da para nada. Pienso, únicamente pienso, aislado del mundo aún en compañía. Creo que la incertidumbre es el estado que me resulta más difícil de sobrellevar. En lo que va del año han pasado varias cosas, pruebas a mi resistencia emocional y siento que estoy cediendo, que la batalla está por resolverse en mi contra. Duele encontrar la felicidad después de tanto tiempo de haberla perdido y que un evento tras otro la interrumpa y ahora, quizá, la ponga en peligro. Vulnerable es una de las palabras que rondan mi cabeza, junto con un sinfín de escenarios y miedo. Cuando era adolescente pensaba que el miedo era uno de los peores pecados. Ahora no reflexiono al respecto, está ahí, evidente. Si le sumamos mi tendencia al auto sabotaje la cosa resulta peor. Hay tantas palabras, rostros, escenarios, posibilidades en mi mente que me resulta difícil, casi imposible, articularlo en palabras, traducirlo y compartirlo aquí. Por ello mejor dejo algunas canciones que por alguna razón siento que explican mi estado de ánimo, aunque no pueda decir por qué; simplemente lo llevan, o acompañan. Más abajo también dejo una transcripción parcial del monólogo final de una de mis películas favoritas, misma que no he dejado de recordar desde el martes por la tarde...

Mirada hacia ningún lugar...


I miss the things that grow...


Every mile and every year, for every one a single tear...


So you go... and you never come back... You never come home. We'll drive. We'll keep driving. Head out to the middle of nowhere. Take that road as far as it takes us. You've never been west of Philly, have you? This is a beautiful country, Monty. It's beautiful out there. Looks like a different world --mountains, hills, cows, farms, and white churches. I drove out west with your mother one time before you were born. Brooklyn to the Pacific in three days. Just enough money for gas, sandwiches, and coffee, but we made it. Every man, woman, and child alive should see the desert one time before they die. Nothing at all for miles around, nothing but sand and rocks and cactus and blue sky. Not a soul in sight. No sirens, no car alarms, nobody honking at you, no madman cursing or pissing on the streets. You find the silence out there. You find the peace. You can find God... So, we drive west. Keep driving till we find a nice little town. These towns out in the desert --you know why they got there? People wanted to get away from somewhere else. The desert's for starting over. Find a bar, and I'll buy us drinks. I haven't had a drink in two years, but I'll have one with you. One last whiskey with my boy. Take our time with it --taste the barley, let it linger. And then I'll go. I'll tell you, "Don't ever write me. Don't ever come visit". I'll tell you, "I believe in God's Kingdom, and I believe I'll be with you again and your mother, but not in this lifetime"... You get a job somewhere, a job that pays cash, a boss who doesn't ask questions. And you make a new life and you never come back. Monty, people like you, it's a gift, you make friends wherever you go. You're gonna work hard. You're gonna keep your head down and your mouth shut. You're gonna make yourself a new home out there. You're a New Yorker. That will never change. You got New York in your bones. Spend the rest of your life out west, but you're still a New Yorker. You'll miss your friends, you'll miss your dog, but you're strong. You got your mother's backbone in you. You're strong like she was. You forget your old life. You can't come back. You can't call. You can't write. You never look back. You make a new life for yourself, and you live it. You hear me? You live your life the way it should have been. And maybe... This is dangerous, but maybe after a couple of years, you send word to Naturelle. You get yourself a new family, and you raise them right, you hear me? Give them a good life, Monty. Give them what they need. You have a son. Maybe you name him James. It's a good, strong name. And maybe one day, years from now, long after I'm dead and gone, reunited with your dear mother, you gather your whole family together and tell them the truth, who you are and where you come from. You tell them the whole story. And then you ask them if they know how lucky they are to be there. It all came so close to never happening. This life came so close to never happening...


2 comentarios:

Rogelio Pineda Rojas dijo...

Veo tu desencanto resplandeciendo entre los renglones del texto. No soy tan optimista como para dar consejos que reconforten en cuestiones del corazón, pero sí puedo decirte que todo depende del arrojo. Inténtalo. Reconstruye. Apuesta todo. Si no funciona, que no haya sido por tu temor. Al final, el que dos seres estén juntos se centra en la voluntad de cada uno.
Te deseo la mejor de las suertes. Si necesitas charlar o beber con alguien (eso es válido), cuenta conmigo.
Un abrazo.

JJ dijo...

Hola, R.
Apostado está todo. Voluntad de cada uno, también. De hecho, podría decir que hoy estamos más cercanos que al inicio de la semana. El miedo es más bien por cosas ajenas, actores y circunstancias que resultan imponderables, incluso, hasta hoy, desconocidos (ya te contaré en persona). Como digo, es la falta de certeza la que me está acabando. Y después del mes y medio en el hospital, requería de más tiempo para reponer fuerzas y estar bien para los dos...
En fin. Seguro, gracias por lo que dices. Sí que necesito charlar y beber. No sé qué día sea el mejor. No sé cómo va a estar mi estado de ánimo en cinco minutos o a media tarde. Pero el día menos pensado seguro coincidiremos.
Un abrazo grande.
JJ